Como cada 9 de noviembre no está mal acordarse de enviar un ramito de violetas, el año pasado ya lo hicimos con Cecilia y sus versiones, este año aprovechando que acabo de conocer la salida del último disco de mi saxofonista favorito, Eric Alexander: “Gentle Ballads V”, que continúa lo iniciado en los cuatro discos previos, interpretando magsitralmente standards y baladas, quiero rescatar esta preciosa y sencilla canción, muy poco conocida, y de la que van a cumplirse los 60 años, a través de un recorrido por casi todas las versiones registradas que conozco.
La canción está compuesta por un famoso duo de los 40 Matt Denis y Tom Adair (letra), y aunque la canción es de 1941, si no me equivoco la graba por primera vez un joven Frank Sinatra en 1953, con la orquesta de Tommy Dorsey, al año siguiente Sinatra la graba en solitario en su disco “song for your lovers”
https://youtu.be/MrcD-akX1ssLa canción nos habla de que al regalar violetas, el invierno de las calles de Manhatan desaparece, y se obtiene en medio de la nieve, que va desapareciendo un “abril en diciembre”, primavera en medio del invierno, muy poético no?. La siguiente versión en orden cronológico es una preciosa versión con el piano de Jutta Hipp y el saxo de Zoot Sims, del año 1956
La siguiente versión pertenece al álbum de debut de John Coltrane en solitario, del año y se llama como el genio: “Coltrane”, a pesar de mi cariño por Eric Alexander es muy difícil competir con el maestro
En el año 1958 aparece una versión de otra de las grandes voces, Billi Holliday, en su disco “Lady in Satin”
En 1960 Nat Adderley, graba esta canción en su disco “Work Song”
Y durante veinte años, no tengo constancia de mas versiones, no sé si por la moda que dejó de lado las baladas o por otro motivo, pero la siguiente versión de la que tengo constancia es de 1981, y la graba Shirley Horn en un disco que se tiene el nombre de la canción: “Violets for your furs”, tres años mas tarde vuelve a grabarla con Marian McPartland
En 1996 Archie Shepp Quartet publica el disco “True Ballads” que incluye este tema, en el que el piano de Archie nos hace soñar
Ya en este siglo una de las grandes, Stacey Kent, incluye este tema en su disco “Dreamsvilles”, era el año 2001, y su voz me emociona siempre, curiosamente este tema empieza a asociarse a la Navidad y se incluye en una recopilación de temas navideños de Stacey Kent
En el año 2007, Eriko Ishihara, publica su disco “Love standards”, que recoge esta versión vocal también muy bella.
En el año 2008 se publica esta versión, de uno de los vocalistas de jazz menos conocido, aunque creo que la graba en 2003-2004, ya con 68 años, se trata de Joe Lee Wilson, y el disco se titula: "Ballads for Trane"
Ese mismo año se publica esta versión con flauta: Mark Weinstein y la guitarra de Dave Stryker, en el disco: “A love song to New York”
La siguiente versión está también asociada a la Navidad, está cantada por Barry Manilow, en su disco “In the Swing of Christmas” del año 2009,
Y para finalizar, como os decía al principio este año se publica el último disco de Eric Alexander con esta preciosa versión al saxo, con la que os dejo:
Feliz finde
Jesus
En la web: http://www.jazzstandards.com/compositions-7/violetsforyourfurs.htm podréis saber màs de esta canción y escuchar otra versión, la de Don Lanphere, que no he localizado
La letra y más cosas en el Blog: http://standardoftheday.blogspot.com/2010/09/violets-for-your-furs.html
Violets for Your Furs" (Tom Adair & Matt Dennis)
It was winter in Manhattan, falling snow flakes filled the air,
The streets were covered with a film of ice.
But a little simple magic that I learned about somewhere,
Changed the weather all around, just within a thrice.
I bought you violets for your furs,
And it was spring for a while, remember?
I bought you violets for your furs,
And there was April in that December.
The snow drifted down on the flowers,
And melted where it lay.
The snow looked like dew on the blossoms,
As on a summer's day.
I bought you violets for your furs,
And there was blue in the wintry sky.
You pinned my violets to your furs,
And gave a lift to the crowds passing by.
You smiled at me so sweetly,
Since then one thought occurs,
That we fell in love completely,
The day I bought you violets for your furs.
It was winter in Manhattan, falling snow flakes filled the air,
The streets were covered with a film of ice.
But a little simple magic that I learned about somewhere,
Changed the weather all around, just within a thrice.
I bought you violets for your furs,
And it was spring for a while, remember?
I bought you violets for your furs,
And there was April in that December.
The snow drifted down on the flowers,
And melted where it lay.
The snow looked like dew on the blossoms,
As on a summer's day.
I bought you violets for your furs,
And there was blue in the wintry sky.
You pinned my violets to your furs,
And gave a lift to the crowds passing by.
You smiled at me so sweetly,
Since then one thought occurs,
That we fell in love completely,
The day I bought you violets for your furs.
Me gusta la versión de Ishihara.
ResponderEliminarCon lo MELANCÓLICA que estoy yo hoy, ya solo me faltaba esta canción interpretada por el MAESTRO
ResponderEliminarChiquillo, has dado en el clavo para hacerme saltar alguna lagrimita.
UN ABRAZO PARA TÍ:)
DAvid C:
ResponderEliminarLa verdad es que tengo muy poca información sobre Eriko Ishihara, es una cantante japonesa de 28 años, de la que conozco tres discos publicados, el último el de "love standards" hace cuatro años, y de la que no sé si sigue cantando o se dedica a otra actividad. En la actualidad el mercado y el público japonés tienen mucho peso en el mundo del jazz, y han arrastrado a muchos otros países del sureste asiático, el problema para mí es que hay pocas páginas no escritas en japonés y los traductores habituales no funcionan por supuesto del japonés al español, pero con mucha dificultad, cuando lo hacen del japonés al inglés , lo que sigue creando al menos para mi un halo de misterio sobre esta comunidad. Mi versión vocal favorita femenina de este tema quizá sea la de Shirley Horn, aunque la de Eriko Ishihara, es muy buena, mejor para mi que la de Stacey Kent
T de Ternura:
ResponderEliminarDebe ser este otoño el qeu nos llena de melancolía, en cualquier caso el tema me parece muy agradable y la versión de Coltrane, difícil de mejorar como versión instrumental, en aquella época era un genio accesible, luego en algunos de sus discos posteriores se torna un genio cuya música es realmente difícil de entender
Por la presente le comunico que los blogs
ResponderEliminar“Miles Davis and John Coltrane”
(http://milesandltrane.blogspot.com/) y
“El BLUES, sus hijitos rockeros, EL JAZZ y algunas otras Músicas”
(http://elbluesyotrashierbas.blogspot.com/),
le han concedido un SUNSHINE AWARD, lo cual puede comprobar aquí, viendo las características y condiciones del premio
http://milesandltrane.blogspot.com/2011/11/mis-sunshine-awards.html
Por si desconoce lo que son los Sunshine Awards, es un premio que circula entre los blogs, premiando a 12 de ellos cada blog que lo reciba.
Le ruego disculpe que, aunque siga su blog, intervenga poco o no intervenga en absoluto. Es mi timidez congénita. Pero sinceramente le felicito por su blog, es realmente de alta calidad.
Un saludo
noflag.noreligion.peace@gmail.com
Ahora informalmente (he hecho una especie de carta oficial para todos los blogs) habeis dado con un sinatrófilo empedernido que os va a destrozar, aaaargh. ;-)
ResponderEliminarSinatra grabó esa canción entre los años 40 y 42, que fueron los únicos que estuvo con la orquesta de Dorsey. Si la volvió a grabar tendría que chequearlo, pero debo de tener más de 40 discos de LA VOZ, y me da pereza...
Otra sinatrada: no hay ningún disco titulado "Songs for your lovers", en todo caso "Songs for swingin'lovers"
Espero no os ofendais con la acotación, pero Sinatra significa MUCHO para mí.
UN ABRAZO!!!
No Flg, no religion, Peace:
ResponderEliminarGracias por tu comentario, También para mi Sinatra es un punto de referencia al que se acabs volviendo una y otra vez, sobre todo si se escuchan standards de esa época. Yo creo que si existen dos discos diferenciados ,uno de enero de 1954: "Songs for young lovers" y otro de marzo de 1956 "Songs for Swingin' Lovers! DEDl primer disco hay dos ediciones la original con 8 temas (incluyendo my Funny Valentine) y una nueva versión en CD con 12 temas (entre los que para mi gusto destaca My one and only love) y el Album "songs for swingin lovers, que tiene quince temas, entre ellos dos de Cole Porterque están entre mis favoritos: Anything <goes y "I've Got you under my skin".
En general no estoy muy seguro de estas cosas pero al tener los dos cd's salvo problemas de mala distribución y edición creo que esta vez si.
Pero esto es hablar por no callar, agradezco tu aportación porque creo que la diaparidad es lo que da interes a la vida y porque me admira tu sabiduria en la vida y milagros de Davis y Coltrane y otras historias del blues.
Un abrazo
Te confieso que soy un obsesivo escuchando el mismo tema en diferentes colores. Me gustó tu blog.
ResponderEliminarBienvenido Nico; gracias por tu comentario,
ResponderEliminar