Mostrando entradas con la etiqueta música de los 60. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta música de los 60. Mostrar todas las entradas

domingo, 21 de febrero de 2016

I Wish I Knew How It Would Feel to Be Free. Aurora Garcia (Bill Taylor 1963, Nina Simone 1967; BSO What Happened, Miss Simone? 2015)


He comenzado el día escuchando en la radio (RNE1) una nueva entrevista a Aurora García (& The Betrayers) en Abierto hasta las Dos donde se hablaba de la presentación de su nuevo disco el próximo viernes 26 de febrero en la Sala la Riviera de Madrid, y aparte de facilitaros el link para que podáis  oír la entrevista y su actuación en directo (además del link a su web donde hay mas archivos sonoros), he pensado que era una buena disculpa para hablaros de esta canción de Bill Taylor, que popularizó Nina Simone en 1967.
Hoy comienzo con la versión de Aurora García en una actuación en directo en el Café Central de Madrid. Aurora Garcia va camino de los treinta y es una de las voces mas convincentes del jazz nacional, musica autodidacta, da todo en le directo como podréis comprobar quienes la hayáis visto en sus actuaciones (Bogui, Clamores, Central,...) en su próximo concierto o en todo caso en este vídeo 


Es un espiritual con mucho soul, y una canción preciosa, compuesto por Bill Taylor para su hija, aunque para mi la mejor interpretación es la que realizó Nina Simone, de hecho en el documental "¿qué ocurrió con Miss Simone?" (realizado por Lizz Garbus, y que creo solo es factible ver  través de Netflix) es el segundo tema que suena y con el que yo ya comencé a emocionarme, sensación que persistió durante todo el documental, os dejó con la versión de Nina Simone, con el que creo comienza su vuelta al mundo de la música tras su destierro en Liberia en el festival de jazz de Montreux de 1976 (en la página de you-tube podéis ver la letra)



La canción tuvo un relativo éxito en los sesenta con versiones de Solomon Burke o Harry Belafonte pero es  realmente a partir del año dosmil cuando vuelve a sonar, debido fundamentalmente a la versión del duo británico Lighthouse Family, que con la inclusión de este tema en su tercer trabajo: Whatever Gets You Through the Day, consiguió un éxito de ventas, alcanzando el puesto sexto en noviembre de 2001, es una preciosa versión, y como no he conseguido dejaros con ninguna versión traducida al español (me parece que es una letra tan hermosa!!), os dejo con un vídeo con su música pero con imágenes de "La vida es bella" de Benigni.


Y luego por las versiones de The Derek Truck Band de 2004


Y ha seguido en le repertorio tanto de los viejos rockeros como Levon Helm que lo incluyó en su antepenúltimo disco Electric Dirt de 2009 


como por muchos músicos de jazz, acabo con una muy buena versión del grupo barcelonés Marc Ferrer Trio que en noviembre del pasado año presentó su dicso "3 coffes", con el que he pasado unos muy agradables ratos. Concluyo con su versión

No hay tanta distancia entre Madrid y Barcelona, solo unas horas de tren o un corto viaje de avión y afortunadamente algo de música en sus calles y locales


Buena semana. Ser y sentiros libres, no hay mejor deseo para la vida, porque si no somos libres es imposible ser felices

Jesús

martes, 2 de febrero de 2016

Comedy Tonight. Stephen Sondheim 1962. (BSO GOLFUS DE ROMA R. Lester 1966; En recuerdo de Buster Keaton y Plauto)

Ayer se cumplieron 50 años del fallecimiento del gran Buster Keaton, lo recordaron en el programa televisivo "Saber y Ganar" y una de las preguntas trataba de esta obra, la última película que realizó el genial actor, y que se estrenó después de su muerte.
Golfus de Roma es una película olvidada, que se estrenó en octubre de 1966, y se basaba en un musical de Broadway, con música de Stephen Sondheim y que fue adaptada al cine por un joven Richard Lester, que ya había realizado otras cuatro películas previas, entre ellas dos con los Beatles (¡Qué noche la de aquel día! y Help!) Golfus de Roma es una comedia basada obviamente en los textos de Plauto (es muy curioso y recomendable el ensayo de la latinista  Alba Romano Forteza en la revista Cuadernos de Filología) y es trepidante y divertida, creo que no la he vuelto a ver desde que se estrenó en España, y aunque no estoy totalmente seguro de cuando ocurrió (mas allá de la censura obvia de algunas escenas, dado el mojigato ambiente dictatorial), la fecha que he encontrado es el 5 de febrero de 1968 (dieciséis meses después de su estreno mundial, es decir lo habitual), pero aunque ha pasado mucho tiempo todavía la recuerdo y se me viene la sonrisa a la boca por ese vodevil loco, donde seguro me perdí muchas de las historias con mas de un sentido (vamos lo que ha ocurrido a generaciones actuales con películas como Shreck). La película comienza y finaliza con una canción donde reivindica la comedia, la risa, con unos estribillos muy pegadizos, Esta es la canción que os propongo, empezando por la versión original con Zero Mostel presentando la obra

En relación con el estreno en España, he encontrado una interesante entrada que trata de la publicidad que se insertaba en la prensa escrita para promocionar la película, Scotty aporta en su entrada dos carteles uno de ellos habla del estreno en los cines Astoria y Femina (que se deben corresponder con los desaparecidos cines de la C/Paris y del paseo de Gracia de Barcelona)

El grafismo y el hecho de que esta forma de publicidad estuviera en boga hasta los primeros años setenta, y la afirmación de Jesús Castejón que refiere que vió la obra con diez años (es de 1956) me reafirman en el  hecho de que la obra se debió estrenar en 1958. Jesús Castejón ha sido el responsable del estreno en España de una nueva versión del musical, con el que se cerraron los veranos de la villa de Madrid del 2015, y esta es la segunda versión que os propongo

La historia es sencilla un joven hijo de una acaudalado romano esta enamorado de la pupila de uno de sus vecinos, que la tiene prometida a un soldado romano, su criado está dispuesto a lograr la boda a cambio de su libertad, pero las cosas se enredan, y cuando se aclaran los hechos, es obvio que un ciudadano romano (y menos aún su padre) pueden autorizar una boda con una persona de una clase social inferior, y en la otra casa no se va a permitir perder un negocio ni un desprecio, entonces aparece la figura del tercer vecino de la calle el anciano Erronius, magistralmente interpretado por  un hierático Buster Keaton, que pasa caminando toda la película caminando buscando a sus hijos robados por los piratas, ve los anillos de Philia (la pupila) y de Miles Gloriosus (el soldado) y los reconoce, ¡son sus hijos desaparecidos! y esto permite el final feliz que se nos promete al principio de la obra. En el final vuelve a sonar la pegadiza canción, mientras Erronius (Buster Keaton) sigue caminando

Acabo las versiones de esta canción con la de los Muppets

Buster Keaton se arruinó varias veces a lo largo de su vida, pero siempre trabajó: actuando, escribiendo (una época de su vida escribía diálogos para los Marx) o llevando su vida, gracias al sistema fiscal americano nunca seré rico dijo, obviamente como se dice en una escena de Golfus de Roma, "no se puede tener todo"

Es recomendable la lectura de las memorias de Buster Keaton, Slapstick, publicadas en 1960
Acabo con una anécdota posiblemente no cierta, pero que refleja la imperturbabilidad del genial Keaton (extraido del blog Maquinaria de la nube):


Una tontería hecha a conciencia fue la de Buster Keaton en su lecho de muerte. Si mis fuentes son veraces el actor cómico tuvo una muerte ejemplar. Alguien, junto a su cama de enfermo, observó: “Ya no vive”. “Para saberlo (respondió otro), hay que tocarle los pies. La gente muere con los pies fríos”. “Juana de Arco no”, dijo Buster Keaton, y quedó muerto


Feliz semana precarnavalesca

Jesús

PS: Me doy cuenta al releer esto que se me olvidó comentar el hecho de que la película está rodada en Madrid (España) aprovechando los restos del decorado de otra película rodada unos años antes: "La caída del Imperio Romano". Tambien que tuvo un oscar a mejor música adaptada (lograr este oscar después de "Sonrisas y lágrimas" indicaba que en alguna forma los tiempos estaban cambiando - aunque ya casi no se note-)